Quasimodo de Notre Dame


TONI AYALA (texto)

“Todavía hoy la iglesia de Nuestra Señora de París continúa siendo un sublime y mejestuoso monumento, pero por majestuoso que se haya conservado con el tiempo, no puede uno por menos de indignarse ante las degradaciones y mutilaciones de todo tipo que los hombres y el paso de los años han inflinglido a este venerable monumento”.

Hay quien considera que estas palabras escritas por Victor Hugo en su novela ‘Notre Dame de París’ (1831) eran una premonición del incendio que ha azotado la catedral parisina. Incluso hay quien asegura que la versión cinematográfica de Disney de 1996 ya avisó de la desgracia, pues incluye la escena del fuego.

Resulta que el clásico de Victor Hugo se está volviendo a colocar como súper ventas de libros tras la tragedia. En Amazon Francia ya es número uno.

“Voy a cuidar de ti”, afirma Quasimodo, el jorobado de Notre Dame, en uno de los diálogos de la novela. No se refería a la catedral, donde vivía, pero seguro que, si hubiera asistido de verdad al incendio, se habría comprometido a hacer algo por salvaguardar lo que quedara de Notre Dame, su hogar.

En agosto de 2010, un archivero de la Tate Gallery, Adrian Glew, encontró pruebas de que Quasimodo podría haber sido inspirado en un tallador en piedra jorobado que trabajaba en las obras de restauración de la catedral en la década de 1820.

Así figuraba en las memorias de Henry Sibson, un escultor británico que trabajaba en las obras al mismo tiempo que Victor Hugo escribía la novela. Sibson describe a aquel artesano jorobado:

“Era un tallador cuyo nombre he olvidado, ya que no tenía interacción con él, todo lo que sé es que era jorobado y no le gustaba mezclarse con los otros talladores.”

Victor Hugo podría haber conocido perfectamente a este tallador jorobado apodado Le Bossu (el jorobado, en francés) a quien supervisaba Monsieur Trajin.

Resulta que Adrian Glew también descubrió que tanto el tallador como Victor Hugo vivían en Saint-Germain-des-Pres en 1833, y que en los primeros borradores de ‘Los Miserables’, Victor Hugo llamaba al personaje principal “Jean Trajin” (el mismo apellido que el del supervisor del tallador jorobado de nombre desconocido) para más tarde cambiarlo por “Jean Valjean”.

El jorobado de Notre Dame es, sin duda, unos de los personajes literarios más populares. Tanto es así que, con el tiempo, se convirtió también en un icono cinematográfico. Su papel ha sido interpretado por actores de la talla de Lon Chaney (en 1923), Charles Laughton (en 1939), Anthony Quinn (en 1956) o Anthony Hopkins (en la versión para televisión de 1982).

Podemos encontrar varias versiones cinematográficas diferentes que le han dado la vuelta de tuerca a la historia que Victor Hugo dibujó en torno a Quasimodo y la catedral de Notre Dame.

Quien sabe si, como con la novela, ahora habrá aún más interés en el jorobado más famoso del séptimo arte.